Překlad "ќе те" v Čeština


Jak používat "ќе те" ve větách:

Трчај, трчај, патролата ќе те фати.
Běž, běž, nebo tě lovec uloví.
Те сакам сега и ќе те сакам засекогаш.
Miluju tě a budu tě milovat navěky.
Ќе те врати во Црниот Замок.
Vezme tě zpátky do Černého hradu.
Се плашев дека ќе те изгубам!
Hrozně jsem se bála, že tě ztratím!
Мислев дека ќе те најдам овде.
Napadlo mě, že bys mohl být tady.
Рече дека Бакби е опасно суштество кое би те убило штом ќе те види.
Tvrdil, že je Klofan nebezpečná bestie, která vás zabije.
Но, дементорите се надеваат дека ќе те видат.
Ale proč upírat mozkomorům tu radost? Tolik touží se s tebou setkat.
Ќе те прашам за последен пат.
Vrať mě zpátky! Zeptám se tě naposledy.
Кажи му на некого дека го покрив и ќе те убијам.
Řekni někomu, že jsem s nim mluvil a umřeš.
Ќе те научам француски, што можеби и не е многу но...
Neboj, naučím tě francouzsky všechno co potřebuješ, není toho moc.
Но ако не го сториш тоа, ќе те барам, ќе те најдам и ќе те убијам.
Ale jestli ne, tak tě hledat budu. Najdu si tě. A zabiju tě.
50 евра или ќе те претепам.
Padesát eur, nebo ti nakopu prdel.
Ти реков дека ќе те најдам.
Říkal jsem, že si tě najdu.
Ако татко ти не беше министер за одбрана, ќе те исфрлев.
Lynne, všichni jsme na stejné straně. Kdyby váš otec nebyl ministrem obrany, vyhodil bych vás odsud.
Имаш три секунди да ми кажеш каде е метата, инаку ќе те убијам.
Máš tři vteřiny, abys řekla kde je jejich cíl, nebo tě zabiju.
Знаев дека на крајот ќе те најдам.
Ani na jediný moment. Věděl jsem, že tě nakonec najdu.
Рече веднаш да почнеш со работа, и кога ќе завршиш, ќе те ослободи.
Říká, abyste začal pracovat hned a až skončíte, tak vás propustí.
Ова ќе те заштити ако имаш јака реакција.
Tohle tě ochrání před tebou samotným, když budeš mít silnou reakci.
Ќе те гледа и ќе ти вика дека ти ова си и го направил.
Rita jednou přišla s oblečením k vyčištění.
Зошто мислиш дека ќе те послуша?
Proč myslíš, že tě bude poslouchat?
Ќе те научам нешто за Бил Мјуреј.
Něco tě naučím o Billu Murraym.
Се надевав дека ќе те најдам тука.
Doufala jsem, že vás tu uvidím.
Ако ме лажеш, ќе те убијам.
Jestli mi lžeš, tak tě zabiju.
Искрено, кога ќе те погледнам се што гледам е Белиот Лебед.
No... pravda je taková, že když se na tebe podívám, vidím jen Bílou labuť.
Да те сакав мртов, ќе те оставев во таа река.
Kdybych tě chtěla mrtvého, nechala bych tě v té řece.
Повремена љубезност ќе те поштеди од секакви неволји.
Občasná laskavost tě ušetří podobných potíží jako na cestě.
Ако ми требаш, ќе те повикам.
Když tě tu budu chtít, nechám tě zavolat.
Како знаев дека ќе те најдам тука?
Jak jsem mohl tušit, že najdu tvoji nadrženou prdel tady?
Но ако не излезам, Ќе те убијам.
Ale když se nedostanu ven, zabiju tě.
ќе те пуштам да одиш кај тетка ти, ако ми кажеш каде се.
Nechám tě jít domů za tetou, když mi řekneš, kde jsou.
Ќе те исечеме на мали парчиња и ќе го закопаме секој дел под цемент.
Naděláme z tebe sekanou a každý kousek zalijeme betonem. NYNÍ Konečně jsi tu se mnou.
Мислеше дека ќе те пушти без гребнатинка?
Myslela si, že tě nechá jít bez škrábance.
Овие ќе те пратат на колеџ, ако добиеш стипендија.
Tohle ti pomůže zaplatit vysokou, až dostaneš stipendium.
Ако грешиш, ќе те пратат во затвор.
Sejmou tě, když se spleteš. Půjdeš do lochu v Leavenworthu.
Брон ќе те испрати до бродот.
Bronn tě doprovodí k tvé lodi.
Тука ќе те погребавме и тебе ако се вратеше.
Tam bychom pohřbili i tebe, pokud by ses někdy vůbec vrátil.
Приближи ми се, и ќе те убијам.
Přibližte se ke mně a zabiju vás.
Ако е до мене, јас само ќе те убијам.
Kdyby to záleželo na mně, zabiju vás.
1.4872469902039s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?